Самые актуальные отзывы о путешествиях и отдыхе, фото, видео и рассказы туристов, описание достопримечательностей, самостоятельный туризм, путеводители по городам и странам, туризм и отдых

 

 

 

 

Save on your hotel - www.roomguru.ru

 

Впервые в Грецию. Тур "Античная Греция".

ef1По следам тура «Античная Греция».
В Греция мы собирались впервые. Всегда отдыхали в Турции, сначала с малыми детьми, для которых там все прелести и развлечения, потом по привычке продолжали ездить сами чисто для пляжного отдыха. Нас там в принципе тоже всё устраивало начиная от инфраструктуры и заканчивая морем и кухней. 
В прошлом году у нас как-то так не сложилось из-за работы, чтобы поехать на море в летние месяцы и стал вопрос КУДА? Куда можно поехать отдохнуть в конце сентября, чтобы и посмотреть и покупаться, а может даже и позагорать. Почти месяц я только тем и занималась, что висела в интернете на всевозможных туристических сайтах и выбирала, выбирала и выбирала. После долгих и мучительных раздумий и напряженного поиска выбор пал на Грецию. Ну и что, что там кризис, это совершенно не мешает тысячам наших туристов летать туда на отдых и при этом все без исключения рассказывали, что им очень понравилось и они готовы поехать в Грецию снова и снова.
   Так как наш отпуск намечался на конец сентября, вопрос с купанием отпадал в Греции сам собой. Оставалась надежда только на хорошую погоду и знакомство с природой и удивительной историей этой страны. Забегая вперед скажу, что мы с купанием и загоранием ой как ошиблись. Но, об этом позже.
 
   Итак, решено, едем с мужем в Грецию в авиатур «Античная Греция» от греческого оператора «Музинидис». Тур забронировали в конце июля, чтобы уже ждать и не мучаясь и немного подготовиться к этому античному путешествию, освежить память насчет греческой истории и мифологии. Я всегда так делаю, чтобы не быть полным профаном и если что, поправить экскурсовода, среди которых в моей практике многочисленных путешествий часто попадались, мягко говоря, не компетентны в свой профессии.
   Предполагалось, что прилетаем мы в Афины, расселяемся в отель и далее на автобусе колесим по всей Греции, в частности по полуострову Пелопонес. Продолжительность нашего путешествия составляла 8 дней. По началу было страшновато, что едем впервые в незнакомую страну в не самый её расцвет, да ещё и на автобусе. Напрягало то, что предстояло лазать по горам и возвышенностям, что для нас не очень-то и приятно.
   В Афины мы прилетели во второй половине дня без всяких задержек и вовремя. Встретил нас высокий симпатичный грек по имени Эфтимиус. Первые минут двадцать мы вообще не могли понять, о чем он говорит, думали, что сказывается акцент. Однако буквально через час вся наша группа поняла, что нам достался уникальный гид. Выходец из бывшей советской республики, сын грека и русской, человек весьма обаятельный, профессионал в своём деле и ярый патриот Греции. При всё при этом Эфтимиус неутомимый рассказчик, балагур и прикольщик. Слушать его можно было часами. 
   В первый же день нас разместили в небольшой отель на берегу моря не далеко от Афин. Это была наша база, откуда нам предстояло совершить путешествие по Греции и вернуться обратно.

 

 

   Первые часы пребывания на греческой земле не внушили надежды, т.к. дул легкий ветерок и на море была небольшая волна. Однако на следующий день погода нас порадовала, как впрочем, и на всем протяжении маршрута. Единственный день, приехав на экскурсию в Метеоры, мы попали под моросящий дождик. Всё остальное время была великолепная солнечная погода. Стоит заметить, что на протяжении всего нашего путешествия мы практически каждый день купались в море. Эфтимиус останавливал автобус в знакомых только ему местах с небольшим, но уютным пляжем и вся наша группа с наслаждением купалась в море. Иногда час, иногда два. Очень жаль было тех людей из нашей группы, которые не предвидели такого поворота событий и не удосужились взять с собой купальники. 
   Утром следующего дня мы уселись в автобус с водителем греком и отправились в Афины. Единственный город в Греции, который не произвел впечатления. Шумный, пыльный и не устроенный. Правда, это не помешало нам осмотреть все его основные достопримечательности. Мы побывали в Акрополе, возле здания греческого парламента, который чаще всего показывают по телевизору, когда у греков возникает желание побузить на демонстрациях. Разумеется, колоссальное впечатление произвел Акрополь, это что-то. Я специально не буду описывать здесь историю всех достопримечательностей, о них можно почитать в инете. Я просто расскажу об организации тура «Античная Греция» и поделюсь своими впечатлениями, что больше всего понравилось и запомнилось. 
  В Афинах самым неудобным оказалось восхождение к Акрополю. День выдался довольно-таки жарким, а подниматься пришлось высоко в гору к тому же по скользким ступеням. Но, зато каково было очутиться в этом историческом месте, знакомом нам с детства. Очень неудобно было ходить по отполированным камням, поэтому, если кто соберется сюда, позаботьтесь об удобной обуви. Кстати, именно здесь у одной из наших туристок, украли фотоаппарат, который она на минуту положила на камень и отвернулась что-то кому-то объяснить. Камеру, весьма дорогую зеркалку, будто корова слизнула. Так её никто не нашел и не вернул. Представляю, каково было обидно приехать в такую уникальную и богатую на пейзажи страну и остаться без фотоаппарата.
   Вечером мы уже гуляли по самой известной улице Афин которая называется Плака. Здесь нам предоставили свободное время и здесь мы с мужем решили пообедать. Кстати, в программу нашего тура «Античная Греция» входили завтраки и ужины. Обедать нам предстояло там, где Эфтимиус останавливал автобус. Разумеется, места у него прикормленные, но кушать-то всё равно где-то надо было, и мы все покорно питались именно там, где нам предлагалось. К слову говоря, все эти таверны и ресторанчики оставили у нас самые лучшие впечатления. Кормили в них вкусно, а персонал встречал нас так, будто мы их лучшие друзья. Мы впервые в жизни попробовали запеченных на гриле кальмаров, греческую мусаку и свежевыловленные мидии, которых в Греции разводят на специальных морских плантациях. Так что с питанием и морепродуктами у нас был полный порядок.
   Когда гуляли по Плаке, больше всего не понравились приставучие продавцы шуб, которые чуть ли не руки дергали и тянули в сторону, чтобы мы согласились с ними поехать в их магазинчик за шубой. При этом все в один голос уверяли, что именно у них цены на шубы самые низкие, а сами шубы самые качественные. Мы на эту авантюру не поддались, но несколько женщин из нашей группы всё же получили по шубе. Правда, потом оказалось, что им буквально впарили, как сейчас можно говорить, товар далеко не лучшего качества не дешевого по цене.
   Ближе к вечеру нас повезли на экскурсию на мыс Сунион вдоль побережья Саронического залива. Это примерно в тридцати километрах от Афин. На мысе Сунион находится древний полуразрушенный храм Посейдона. Но смысл поездки заключался не в этом, а в том, что ехали мы смотреть потрясающий закат, без которого Греция вам не откроется. Именно с этого места и с этого заката я поняла, что влюбилась в эту страну. За нашу поездку мы видели множество уникальных по красоте мест в Греции, но именно закат на мысе Сунион запомнился мне на всю жизнь. Мы стояли на высокой скале возле развалин и я представляла, что когда-то здесь возможно стоял и Гомер. Был теплый и тихий вечер. Заходящее за горизонт солнце буквально ласкало своими лучами. Я, как дурочка стояла прищурившись, глядя на красное солнце и наверное никогда в жизни не испытывала такого блаженства и душевного спокойствия, как в этот раз. Люди, если у вас будет возможность поехать в это потрясающее место, то даже и не раздумывайте, здесь особая аура. Но оно того стоит, если будет хорошая погода. Не думаю, что при ветре или дожде, я получила бы такое удовольствие.
 
ef6
 
Храм Посейдона на Мысе Сунион

 

 

   На следующий день у нас был запланирован круиз по греческим островам. Должны были побывать на острове Эгина, Гидра и Порос. К сожалению на Гидру мы не попали из-за шторма, потому как наш паром не смог пристать к берегу из-за высокой волны. На острове Эгина мы накупили почти килограмм фисташек (мой муж очень их любит) по цене вчетверо дешевле, чем в Москве и всю дорогу от нас так и отлетала шелуха. Фисташки здесь не те, которые продаются у нас, а гораздо вкуснее и свежее. Говорят, что именно Эгина производит самые вкусные фисташки в Греции. 
   На каждом острове мы пробыли примерно по 3-4 часа. Разумеется, искупались на местном пляже, а желающие съездили на развалины какого-то храма. Мы  предпочли позагорать и искупаться, о чем совершенно не жалеем.
   По возвращении обратно в Афины на пароме нас ждал сытный обед и шоу с греческими танцами. Представьте себе, обеденный зал парома, до отказа забитый щелкающими фисташки туристами, на сцене которого греки исполняют свою самобытную музыку и песни и приглашают принять в этом шоу всех желающих туристов. Заметили, что половина пассажиров парома, это туристы из Японии или Китая, которые только и делали, что щелкали своими фотоаппаратами. В танцевальной программе участвовали только туристы нашей группы. Вот такой веселый народ у нас в группе подобрался.
   В отель в этот день мы вернулись ближе к полуночи и свались в кровать, как подкошенные. Завтра нам предстоял переезд по городам Эпидавр, Дельфы, Метеоры, Олимпию и так далее по заранее намеченной программе.
   На следующий день мы отправились в путешествие по Пелопонесу. 
Проезжали Каринфский канал, где у нас разрядился фотоаппарат. Место очень своеобразное и запоминающееся. 
   Наш гид Эфтимиус в дороге развлекал нас по полной программе.  Ставил греческую музыку, рассказывал много интересного о стране и жизни простых и не очень греков, а также пересказывал древние греческие легенды и делился своими впечатлениями от кризиса. Короче в дороге мы не скучали. Например, мы узнали, что многие слова, которые мы употребляем в своём разговоре, имеют греческое происхождение. Так слово «псих» произошло от греческого «психиро» - душа. Не говорю уже о том, что у нас с греками вообще очень много общего, в том числе и религия.
   Возле озера Вульягмени наша группа разделилась на две. Половина, отправилась купаться на озеро за 20 евро, а вторая половина, к которой примкнули и мы, пошла на ближайший пляж, где и провели почти два часа. Стоит заметить, что вода в море вокруг всего Пелопонеса и в тех местах, где мы купались, была достаточно теплая, где-то градусов +23-24. Выходить из воды было вполне комфортно и, многие из наших туристов даже умудрились обгореть на солнце.
    В итоге выяснилось, что те, кто пошел купаться на термальное озеро Вульягмени, сделали большую ошибку. В виду того, что вода в озере считается лечебной, купаться сюда собираются, как бы это сказать, люди не с совсем здоровой кожей. Ну, я не буду продолжать, вы и так всё поняли.
   Очень понравилось в Олимпии, куда мы прибыли рано утром прямо к самому открытию. Туристов практически не было и мы гуляли по древним олимпийским развалинам совсем одни и без толп и суеты. Всё внимательно рассмотрели и облазили, а на самом древнем олимпийском стадионе Эфтимиус предложил нам совершить забег на скорость. Первому прибывшему к финишной черте в конце стадиона выдали приз, магнитик с изображением Олимпии. И конечно же мы видели то место, где жрица зажигает олимпийский огонь от лучей солнца. 
 
ef3
 
Развалины древней Олимпии
 
   При выезде с Пелопонеса мы побывали в городе Патры, где находится храм Андрея Первозванного. Именно из этого храма к нам в Россию привозили святой крест, к которому в Москве было паломничество и многокилометровые очереди в храм Христа Спасителя. Во время нашего посещения в храме Андрея Первозванного не было никакой очереди. В храме вообще было всего две старушки гречанки. Видимо для греков эта не такая уж реликвия. Впрочем, не мне судить.
   С острова Пелопонес через залив на материк мы выезжали по монументальному вантовому мосту, который называется Рио-Антирио. Перед мостом наш автобус сделал остановку и Эфтимиус заставил всю группу совершить обряд подношения вина царю Нептуну. Все мы должны были выпить по бокалу вина, которое было бонусом от турфирмы, а остатки из стакана нужно было выплеснуть в море. Было интересно и необычно и вся группа получила очередной заряд бодрости и отличного настроения.
 
 
ef4
 
Обряд окропления моря в дар Нептуну. На удачу. Отзывы о путешествиях по Греции. 
 
 Следующим местом нашего путешествия, которое произвело наиболее сильное впечатление, были Метеоры. Представьте себе причудливые скалы, на вершине которых примостились каменные церкви. Добраться до них можно только с помощью веревки или веревочной лестницы. Метеоры, это тоже отдельная история и требует отдельного рассказа, чтобы передать все те эмоции, которые испытываешь при виде этого чуда.
   Заезжали в знаменитые греческие Дельфы. Предсказания Оракула и Дельфийские игры помните? А пуп земли? Так вот всё это находится в Дельфах, где зародились дельфийские игры. Сюда мы также прибыли рано утром, когда все туристы видимо ещё спасли. Также без суеты и без толп осмотрели все достопримечательности, видели то место, откуда вещал Оракул (или Пифия), нанюхавшись токсичных выделений из земли. 
 
ef5
 
Пуп земли в Дельфах
 
   Вот что нам ещё понравилось в этой поездке, так это то, что практически все экскурсии были спланированы так, что мы успевали без суеты и многочисленных посетителей побывать во всех известных музеях и увидеть всё самое интересное. При этом мы каждый день купались в море и вставали не очень рано. У нас на всём маршруте было несколько ночевок в разных городах и разных отелях.
   В Афины мы возвращались через очень интересное и значимое для греков место, которые называется Термопилы (или Фермопилы). Именно здесь в этом месте воевал царь Леонид со своими 300 спартанцами.
   На восьмой день наше путешествие по Античной Греции закончилось. Греция очень понравилась своей самобытностью и отношением к русским туристам. При этом цены на питание нас приятно радовали. Покушать на двоих нам в среднем обходилось на двоих в 20 евро. Чашечка кофе стоила всего 2,5 евро. Правда наливали в чашечку всего два глотка, но сам кофе превосходный. Купались мы не на городских пляжах, но вода и заход в море всегда и везде были комфортными и удобными. Все пляжи в Греции муниципальные и совершенно не ограждены никакими заборами, купаться можно абсолютно в любом месте. За время тура мы узнали очень много интересного о стране и традициях, посетили удивительные места. Я думаю в следующем году мы обязательно приедем сюда снова, но уже конкретно на пляжный отдых.
 
 
 
Карта нашего маршрута экскурсионного тура "Античная Греция"
 

 

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить